Last Updated:2026/01/10
Sentence
At dusk, the gleam of the river was very beautiful.
Chinese (Simplified) Translation
傍晚时分,河上的灯光非常美丽。
Chinese (Traditional) Translation
傍晚時分,河上的燈光非常美麗。
Korean Translation
해질녘, 강가의 불빛이 정말 아름다웠다.
Indonesian Translation
Saat senja, cahaya di sungai itu sangat indah.
Vietnamese Translation
Vào lúc hoàng hôn, ánh sáng trên con sông đó rất đẹp.
Tagalog Translation
Noong takipsilim, napakaganda ng mga ilaw sa ilog.
Quizzes for review
See correct answer
At dusk, the gleam of the river was very beautiful.
See correct answer
夕暮れ時、その川明かりがとても美しかった。
Related words
川明かり
Hiragana
かわあかり
Noun
Japanese Meaning
川面に映る光や、川が発するほのかな明るさ / 夕暮れ時や夜間に川がかすかに輝いて見える様子 / 川の水面に月明かりや街灯などが反射して生じる光景
Easy Japanese Meaning
ゆうがたやよるに、かわの水がほのかにひかって見えるようす
Chinese (Simplified) Meaning
黄昏时河面的微光 / 傍晚河水映出的光亮 / 暮色中河流的粼粼光泽
Chinese (Traditional) Meaning
黃昏時河面的微光 / 暮色中河流的光澤 / 傍晚河川的映光
Korean Meaning
해질녘 강물의 빛 / 황혼 무렵 강물의 반짝임 / 저녁 무렵 강물에 비치는 빛
Indonesian
kilau sungai saat senja / cahaya sungai di waktu senja / pendar permukaan sungai pada petang
Vietnamese Meaning
ánh phản chiếu của dòng sông lúc hoàng hôn / ánh lấp lánh của nước sông vào lúc chạng vạng / vệt sáng của con sông khi chiều tà
Tagalog Meaning
kislap ng ilog sa dapithapon / liwanag ng ilog sa takipsilim / pagkinang ng tubig ng ilog sa paglubog ng araw
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
