Last Updated:2026/01/05
Sentence
His argument was attacked by me.
Chinese (Simplified) Translation
他的主张被我驳倒了。
Chinese (Traditional) Translation
他的主張被我轟炸了。
Korean Translation
그의 주장은 나에 의해 폭격당했다.
Vietnamese Translation
Lập luận của anh ấy đã bị tôi oanh tạc.
Tagalog Translation
Ang kanyang pag-aangkin ay binomba ng akin.
Quizzes for review
See correct answer
His argument was attacked by me.
See correct answer
彼の主張は、私によってばくげきされた。
Related words
ばくげき
Kanji
爆撃 / 駁撃
Verb
Japanese Meaning
(「駁撃」)相手の議論や主張の誤りを指摘して攻撃すること。論破しようとして強く批判すること。 / (「爆撃」)航空機などから爆弾を投下したり、ミサイル・砲弾を撃ち込んだりして目標を攻撃すること。
Easy Japanese Meaning
ひこうきなどからばくだんをおとして、あるばしょをつよくこうげきすること
Chinese (Simplified) Meaning
反驳并攻击对方论点 / 轰炸
Chinese (Traditional) Meaning
駁斥他人主張 / 以炸彈轟炸
Korean Meaning
폭격하다 / 논박하다
Vietnamese Meaning
ném bom; oanh tạc / công kích lập luận; phản bác
Tagalog Meaning
bombahin; magsagawa ng pambobomba / pabulaanan o salungatin ang argumento ng iba
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
