Last Updated:2026/01/05
Sentence
She likes to make pressed flower art.
Chinese (Simplified) Translation
她喜欢制作押花艺术。
Chinese (Traditional) Translation
她喜歡做押花藝術。
Korean Translation
그녀는 압화 아트를 만드는 것을 좋아합니다.
Vietnamese Translation
Cô ấy thích làm nghệ thuật hoa ép.
Tagalog Translation
Mahilig siyang gumawa ng sining gamit ang pinatuyong bulaklak.
Quizzes for review
See correct answer
She likes to make pressed flower art.
See correct answer
彼女は押し花のアートを作るのが好きです。
Related words
押し花
Hiragana
おしばな
Noun
Japanese Meaning
植物の花を紙などに挟んで押しつぶし、乾燥させて平らに保存したもの。主に鑑賞や装飾、標本として用いられる。
Easy Japanese Meaning
きれいなはなをつんで、かみにしくなどして、うすくかわかしたもの
Chinese (Simplified) Meaning
压制的干花 / 夹压保存的花朵 / 压花工艺制品
Chinese (Traditional) Meaning
押花;經壓制乾燥保存的花朵 / 押花工藝或作品
Korean Meaning
눌러 말린 꽃 / 압화
Vietnamese Meaning
hoa ép / hoa khô ép / nghệ thuật ép hoa
Tagalog Meaning
prensadong bulaklak / pinisil at pinatuyong bulaklak
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
