Last Updated:2026/01/05
Sentence
Her dress was a beautiful wet-feather color.
Chinese (Simplified) Translation
她的连衣裙是美丽的濡羽色。
Chinese (Traditional) Translation
她的禮服是美麗的烏羽色。
Korean Translation
그녀의 드레스는 아름다운 윤이 도는 검은색이었다.
Vietnamese Translation
Chiếc váy của cô ấy có màu đen óng ướt rất đẹp.
Tagalog Translation
Ang damit niya ay magandang makintab na itim, parang basang balahibo.
Quizzes for review
See correct answer
Her dress was a beautiful wet-feather color.
See correct answer
彼女のドレスは美しい濡れ羽色だった。
Related words
濡れ羽色
Hiragana
ぬればいろ
Kanji
濡羽色
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
非常に深くつやのある黒色。カラスの濡れた羽のような色合いをさす。 / 黒髪を美しく形容する語としても用いられる、つややかな黒色。
Easy Japanese Meaning
からすのはねのように とてもつやがある くろい色のこと
Chinese (Simplified) Meaning
乌亮的黑色 / 如湿润羽毛般的黑色 / “濡羽色”的异体写法
Chinese (Traditional) Meaning
烏羽般的漆黑色 / 烏黑發亮的色澤
Korean Meaning
윤기 나는 짙은 검은색 / 젖은 까마귀 깃을 닮은 광택 있는 흑색
Vietnamese Meaning
màu đen tuyền / đen bóng như lông quạ ướt
Tagalog Meaning
makintab na itim / napakaitim na kulay / itim na parang basang balahibo ng uwak
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
