Last Updated:2026/01/05
Sentence
It was truly fate that I met her.
Chinese (Simplified) Translation
遇见她,真是命中注定。
Chinese (Traditional) Translation
遇見她,真是命中註定。
Korean Translation
그녀와 만난 것은 바로 운명이었다.
Vietnamese Translation
Gặp cô ấy đúng là định mệnh.
Tagalog Translation
Ang pagkikita ko sa kanya ay talaga namang tadhana.
Quizzes for review
See correct answer
It was truly fate that I met her.
See correct answer
彼女と出会ったのは、まさにうんめいだった。
Related words
うんめい
Kanji
運命
Noun
Japanese Meaning
さだめられた運勢や巡り合わせ。人の力では変えられない成り行き。
Easy Japanese Meaning
人の力ではかえることがむずかしい しょうらいのなりゆき
Chinese (Simplified) Meaning
命运 / 宿命 / 厄运
Chinese (Traditional) Meaning
命運 / 宿命 / 劫數
Korean Meaning
운명 / 숙명 / 파멸
Vietnamese Meaning
định mệnh / số phận / vận mệnh
Tagalog Meaning
kapalaran / tadhana / kapahamakan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
