Last Updated:2026/01/10
Sentence
She is good at threading a thin thread through the eye of a needle like an earthworm.
Chinese (Simplified) Translation
她擅长把像蚯蚓一样细的线穿过针眼。
Chinese (Traditional) Translation
她擅長把像蚯蚓一樣細的線穿過針眼。
Korean Translation
그녀는 지렁이처럼 가느다란 실을 바늘구멍에 꿰는 것을 잘한다.
Indonesian Translation
Dia pandai memasukkan benang setipis cacing ke lubang jarum.
Vietnamese Translation
Cô ấy giỏi luồn sợi chỉ mảnh như giun qua lỗ kim.
Tagalog Translation
Magaling siyang ipasa ang sinulid na manipis na parang uod sa butas ng mata ng karayom.
Quizzes for review
See correct answer
She is good at threading a thin thread through the eye of a needle like an earthworm.
She is good at threading a thin thread through the eye of a needle like an earthworm.
See correct answer
彼女は、みみずのように細い糸を針の目に通すのが得意だ。
Related words
みみず
Noun
Japanese Meaning
環形動物門に属する細長い無脊椎動物。「ミミズ」とも書く。 / 文字や線などが、くねくねと曲がっているさまのたとえ。 / 針の穴。また、その小さく細い形状のたとえ。
Easy Japanese Meaning
ぬいばりの、いとをとおすための、小さなあなのところ
Chinese (Simplified) Meaning
针眼 / 针孔 / 针上的穿线孔
Chinese (Traditional) Meaning
針眼 / 針孔 / 穿線孔
Korean Meaning
바늘귀 / 바늘구멍
Indonesian
mata jarum / lubang jarum
Vietnamese Meaning
mắt kim / lỗ kim / lỗ để xỏ chỉ của kim
Tagalog Meaning
butas ng karayom / suksukan ng sinulid sa karayom
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
