Last Updated:2026/01/05
Sentence
The editorial team plans to feature young writers in the next issue.
Chinese (Simplified) Translation
编辑部计划在下期特刊中专题介绍年轻作家。
Chinese (Traditional) Translation
編輯部預定在下期以年輕作家為特集。
Korean Translation
편집부는 다음 호에서 젊은 작가들을 특집할 예정이다.
Vietnamese Translation
Ban biên tập dự định sẽ làm một chuyên đề về các tác giả trẻ trong số tiếp theo.
Tagalog Translation
Plano ng editoryal na tampokan ang mga batang manunulat sa susunod na isyu.
Quizzes for review
See correct answer
The editorial team plans to feature young writers in the next issue.
The editorial team plans to feature young writers in the next issue.
See correct answer
編集部は次号で若手作家をとくしゅうする予定だ。
Related words
とくしゅう
Hiragana
とくしゅうする
Kanji
特集する
Verb
Japanese Meaning
特別に取り上げて詳しく記事や番組などで扱うこと。
Easy Japanese Meaning
あることや人をえらんで、くわしく知らせるために大きくあつかう
Chinese (Simplified) Meaning
做专题报道 / 推出特辑/专刊 / 对某人或某事进行专题介绍
Chinese (Traditional) Meaning
推出專題或特輯 / 以某人/某事為主題做特別報導 / 專題介紹某人/某事
Korean Meaning
특집으로 다루다 / 특집을 편성하다 / 특집으로 소개하다
Vietnamese Meaning
làm chuyên đề về ai/cái gì / ra số đặc biệt về ai/cái gì / làm bài chân dung về ai
Tagalog Meaning
magtampok (ang isang tao o bagay) / maglabas ng espesyal na ulat / gawan ng tampok na ulat (ang isang tao o bagay)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
