Last Updated:2026/01/05
Sentence
They were delighting themselves together under the silk tree.
Chinese (Simplified) Translation
他们在合欢树下愉快地度过着时光。
Chinese (Traditional) Translation
他們在合歡樹下愉快地度過時光。
Korean Translation
그들은 합환나무 아래에서 즐거운 시간을 보내고 있었습니다.
Vietnamese Translation
Họ đã có khoảng thời gian vui vẻ dưới tán cây mimosa.
Tagalog Translation
Masayang ginugol nila ang oras sa ilalim ng punong mimosa.
Quizzes for review
See correct answer
They were delighting themselves together under the silk tree.
They were delighting themselves together under the silk tree.
See correct answer
彼らは合歓の木の下で楽しく過ごしていました。
Related words
合歓
Hiragana
ねむ / ごうかん
Noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
よろこび楽しむこと。仲睦まじくすること。 / 男女がともに一つの床で寝ること、またはそうして共寝を楽しむこと。 / 「合歓木(ねむのき)」の略。マメ科の落葉高木。夜になると小葉が合わさって閉じる性質を持つ。
Easy Japanese Meaning
おとことおんながいっしょにねることや、そのようにたのしくすごすこと
Chinese (Simplified) Meaning
男女合欢;夫妻同床之事 / 同享欢乐、共同欢娱 / 合欢树的简称
Chinese (Traditional) Meaning
男女共寢、同床 / 交歡、行房 / 合歡樹的簡稱
Korean Meaning
함께 즐거워함 / 남녀의 동침 / 자귀나무를 줄여 이르는 말
Vietnamese Meaning
sự hoan lạc cùng nhau; ân ái / nam nữ ngủ chung một giường / viết tắt của 合歓木: cây hợp hoan (Albizia julibrissin)
Tagalog Meaning
pagtatalik / magkasamang pagtulog ng lalaki at babae sa iisang kama / punong silk tree (Albizia julibrissin)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
