Last Updated:2026/01/10
Sentence
He likes to read masterpieces.
Chinese (Simplified) Translation
他喜欢读名著。
Chinese (Traditional) Translation
他喜歡閱讀名著。
Korean Translation
그는 명저를 읽는 것을 좋아합니다.
Indonesian Translation
Dia suka membaca buku-buku klasik.
Vietnamese Translation
Anh ấy thích đọc những tác phẩm kinh điển.
Tagalog Translation
Mahilig siyang magbasa ng mga klasikong aklat.
Quizzes for review
See correct answer
He likes to read masterpieces.
See correct answer
彼は名著を読むのが好きです。
Related words
名著
Hiragana
めいちょ
Noun
Japanese Meaning
名著(めいちょ)は、「名高い著作」「優れた評価を得ている書物」を意味する日本語の名詞です。文学作品に限らず、学術書や専門書なども含めて、その分野で高い評価や名声を得ている書物を指します。
Easy Japanese Meaning
とてもよくかかれた本や、たくさんの人に長くよまれている本のこと
Chinese (Simplified) Meaning
著名的书籍 / 杰出的文学名作 / 经典著作
Chinese (Traditional) Meaning
著名的著作或書籍 / 傑出的文學作品 / 經典作品
Korean Meaning
명저 / 명작 / 유명한 책
Indonesian
buku terkenal / buku klasik / mahakarya sastra
Vietnamese Meaning
sách nổi tiếng / tác phẩm kinh điển / kiệt tác (văn học)
Tagalog Meaning
tanyag na aklat / obra‑maestrang aklat / klasikong aklat
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
