Last Updated:2026/01/10
Sentence
My father went to the farm equipment store to buy a new harrow.
Chinese (Simplified) Translation
我父亲去农具店,为了买一把新的马耙。
Chinese (Traditional) Translation
我父親為了買一把新的馬鍬去了農具店。
Korean Translation
제 아버지는 새 말이 끄는 쟁기를 사러 농기구점에 갔습니다.
Indonesian Translation
Ayah saya pergi ke toko alat pertanian untuk membeli bajak kuda baru.
Vietnamese Translation
Cha tôi đã đến cửa hàng dụng cụ nông nghiệp để mua một chiếc bừa mới kéo bằng ngựa.
Tagalog Translation
Pumunta ang aking ama sa tindahan ng kagamitan sa pagsasaka para bumili ng bagong araro.
Quizzes for review
See correct answer
My father went to the farm equipment store to buy a new harrow.
My father went to the farm equipment store to buy a new harrow.
See correct answer
私の父は、新しい馬鍬を買うために農具店に行きました。
Related words
馬鍬
Hiragana
まぐわ
Noun
Japanese Meaning
馬などにひかせて田畑の土を砕いたりならしたりする農具。軽いすきやまぐわ・レーキ状のものなどを指す。
Easy Japanese Meaning
田んぼや畑の土をくだいたりならしたりするための、手で引く農具
Chinese (Simplified) Meaning
耙;用于耙地、碎土、平整土地的农具 / 轻型犁;用于浅耕的农具
Chinese (Traditional) Meaning
耙(農具) / 耙子(農具) / 輕型犁(農具)
Korean Meaning
흙을 고르고 부수는 농기구 / 흙을 긁어 모으는 갈퀴형 농기구 / 가볍게 갈아엎는 작은 쟁기
Indonesian
garu (alat pertanian) / penggaruk (alat pertanian) / bajak ringan
Vietnamese Meaning
bừa (nông cụ) / cào (nông cụ) / loại cày nhẹ (nông cụ)
Tagalog Meaning
suyod / kalaykay / magaan na araro
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
