Last Updated:2026/01/05
Sentence
Her ring was adorned with a beautiful aquamarine.
Chinese (Simplified) Translation
她的戒指镶嵌着一颗美丽的蓝宝石。
Chinese (Traditional) Translation
她的戒指鑲著一顆美麗的藍色寶石。
Korean Translation
그녀의 반지는 아름다운 남색 보석으로 장식되어 있었다.
Vietnamese Translation
Chiếc nhẫn của cô ấy được trang trí bằng một viên ngọc lam đẹp.
Tagalog Translation
Ang kanyang singsing ay pinalamutian ng magandang hiyas na kulay indigo.
Quizzes for review
See correct answer
Her ring was adorned with a beautiful aquamarine.
See correct answer
彼女の指輪は美しい藍玉で飾られていました。
Related words
藍玉
Hiragana
らんぎょく
Noun
Japanese Meaning
藍色をした宝石。特にアクアマリンなど、青みがかった緑色の半貴石を指すことがある。
Easy Japanese Meaning
うすいあおみどり色にかがやく小さなほうせき。ネックレスなどに使う。
Chinese (Simplified) Meaning
海蓝宝石 / 绿柱石的一种,呈海蓝色的宝石
Chinese (Traditional) Meaning
海藍寶石 / 綠柱石的一種,呈海水藍色的寶石
Korean Meaning
아쿠아마린 보석 / 연한 청록색의 베릴계 보석
Vietnamese Meaning
đá aquamarine (ngọc xanh biển) / biến thể beryl màu xanh lam nhạt / đá quý màu xanh biển nhạt
Tagalog Meaning
batong-hiyas na aquamarine / hiyas na bughaw-berde / uri ng berilo na asul-berde
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
