In the village, a god-given gift is honored every year during the festival as something bestowed by the gods.
在那个村子里,珍珠在每年的祭典上作为神灵的赠礼被供奉。
在那個村子裡,珍珠在每年的祭典上被當作神明的贈禮來供奉。
그 마을에서는 진주가 매년 열리는 축제에서 신들로부터의 선물로서 모셔진다.
Di desa itu, mutiara dipuja sebagai pemberian dari para dewa pada perayaan tahunan.
Ở ngôi làng đó, ngọc trai được thờ như những món quà từ các vị thần trong lễ hội hàng năm.
Sa nayon na iyon, ang mga perlas ay sinasamba bilang mga handog mula sa mga diyos tuwing taunang pista.
Quizzes for review
In the village, a god-given gift is honored every year during the festival as something bestowed by the gods.
In the village, a god-given gift is honored every year during the festival as something bestowed by the gods.
その村では、しんじゅが毎年の祭りで神々からの贈り物として祀られている。
Related words
しんじゅ
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
