Last Updated:2026/01/05
Sentence
I was able to understand the general idea of his story.
Chinese (Simplified) Translation
我大致上能理解他的话。
Chinese (Traditional) Translation
我大致理解了他的話。
Korean Translation
그의 말은 대체로 이해할 수 있었습니다.
Vietnamese Translation
Tôi hiểu được phần lớn những gì anh ấy nói.
Tagalog Translation
Naunawaan ko ang karamihan ng sinabi niya.
Quizzes for review
See correct answer
I was able to understand the general idea of his story.
See correct answer
彼の話の大体は理解できました。
Related words
大体
Hiragana
だいたい
Noun
Japanese Meaning
物事のおおよその程度・範囲。おおかた。 / 細部にこだわらない、だいたいの様子や見通し。概略。 / 数量・時間などがほぼその程度であること。およそ。 / 厳密ではないが、ほぼ正確とみなせる程度。 / (口語的用法) 雑で正確さに欠けるさま。大ざっぱ。
Easy Japanese Meaning
はっきりきめていない、およそのようすやすうじをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
概略 / 梗概 / 粗略的想法
Chinese (Traditional) Meaning
概要 / 大意 / 大致想法
Korean Meaning
개요 / 윤곽 / 대체적인 내용
Vietnamese Meaning
đại thể / tổng quát / đại khái (ý chung)
Tagalog Meaning
pangkalahatan / sa kabuuan / tantya
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
