Last Updated:2026/01/05
B2
Sentence

Since the company's performance was good this year, they announced they would pay a year-end bonus, but I plan to put mine into savings.

Chinese (Simplified) Translation

今年业绩很好,公司宣布在年末发放奖金,但我打算把这笔钱存起来。

Chinese (Traditional) Translation

今年業績良好,公司宣布年終發放獎金,但我打算把它存入儲蓄。

Korean Translation

올해는 실적이 좋아서 회사가 연말에 보너스를 지급하겠다고 발표했지만, 저는 그것을 저축할 생각이다.

Vietnamese Translation

Năm nay công ty kinh doanh tốt nên đã thông báo sẽ trả tiền thưởng vào cuối năm, nhưng tôi định để số tiền đó vào tiết kiệm.

Tagalog Translation

Dahil maganda ang naging kita ngayong taon, inanunsyo ng kumpanya na magbibigay sila ng bonus sa katapusan ng taon, ngunit balak kong ilagay ito sa aking ipon.

What is this buttons?

Quizzes for review

今年は業績が良かったので、会社は年末にボーナスを支給すると発表したが、私はそれを貯金に回すつもりだ。

See correct answer

Since the company's performance was good this year, they announced they would pay a year-end bonus, but I plan to put mine into savings.

Since the company's performance was good this year, they announced they would pay a year-end bonus, but I plan to put mine into savings.

See correct answer

今年は業績が良かったので、会社は年末にボーナスを支給すると発表したが、私はそれを貯金に回すつもりだ。

Related words

ボーナス

Hiragana
ぼうなす
Kanji
賞与
Noun
Japanese Meaning
ボーナス(景品として与えられる追加の金額) / (ゲーム)ボーナス(ステージ、アイテムなど)
Easy Japanese Meaning
ふだんのつきぎゅうりょうやじきゅういがいに、とくべつにもらえるおかねのこと
Chinese (Simplified) Meaning
奖金(额外发放的报酬) / 游戏奖励(如奖励关卡、奖励道具)
Chinese (Traditional) Meaning
獎金(額外發放的金錢) / (遊戲)獎勵、加分關卡或道具
Korean Meaning
상여금; 추가로 지급되는 돈 / 게임에서 추가로 제공되는 혜택·단계·아이템
Vietnamese Meaning
tiền thưởng; khoản tiền thêm / (trong game) phần thưởng; màn/đồ/điểm thưởng
Tagalog Meaning
dagdag na sahod o bayad / dagdag na gantimpala sa laro (yugto, item, atbp.)
What is this buttons?

Since the company's performance was good this year, they announced they would pay a year-end bonus, but I plan to put mine into savings.

Chinese (Simplified) Translation

今年业绩很好,公司宣布在年末发放奖金,但我打算把这笔钱存起来。

Chinese (Traditional) Translation

今年業績良好,公司宣布年終發放獎金,但我打算把它存入儲蓄。

Korean Translation

올해는 실적이 좋아서 회사가 연말에 보너스를 지급하겠다고 발표했지만, 저는 그것을 저축할 생각이다.

Vietnamese Translation

Năm nay công ty kinh doanh tốt nên đã thông báo sẽ trả tiền thưởng vào cuối năm, nhưng tôi định để số tiền đó vào tiết kiệm.

Tagalog Translation

Dahil maganda ang naging kita ngayong taon, inanunsyo ng kumpanya na magbibigay sila ng bonus sa katapusan ng taon, ngunit balak kong ilagay ito sa aking ipon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★