At the meeting, remembering the proverb "silence is golden, speech is silver," I refrained from speaking.
在会议上想起了“沉默是金,雄辩是银”这句格言,于是便不发言了。
在會議上想起了「沉默是金、雄辯是銀」這句格言,於是克制了發言。
회의에서는 '침묵은 금, 웅변은 은'이라는 격언을 떠올려 발언을 삼갔다.
Trong cuộc họp, tôi nhớ đến câu ngạn ngữ 'Im lặng là vàng, hùng biện là bạc' nên đã kiềm chế không phát biểu.
Sa pulong, naalala niya ang kasabihang 'ang katahimikan ay ginto, ang pagsasalita ay pilak,' kaya tumahimik siya.
Quizzes for review
At the meeting, remembering the proverb silence is golden, speech is silver,
I refrained from speaking.
At the meeting, remembering the proverb silence is golden, speech is silver,
I refrained from speaking.
会議では「沈黙は金雄弁は銀」という格言を思い出して、発言を控えた。
Related words
沈黙は金雄弁は銀
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
