Last Updated:2026/01/09
Sentence
He decided to marry into his wife's family.
Chinese (Simplified) Translation
他决定入赘。
Chinese (Traditional) Translation
他決定入贅。
Korean Translation
그는 사위로 들어가기로 결심했다.
Indonesian Translation
Dia memutuskan untuk menjadi menantu.
Vietnamese Translation
Anh ấy quyết định làm con rể.
Tagalog Translation
Nagpasiyang maging manugang at manirahan sa pamilya ng kaniyang asawa.
Quizzes for review
See correct answer
He decided to marry into his wife's family.
See correct answer
彼は婿入りを決意した。
Related words
婿入り
Hiragana
むこいり
Noun
Japanese Meaning
結婚して妻の家に入ること、嫁方の家の一員になること。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとがつまのいえのむすことしてそのいえのかぞくにはいること
Chinese (Simplified) Meaning
入赘(到女方家) / 入赘婚姻 / 被女方家庭收为女婿并归入其家族
Chinese (Traditional) Meaning
入贅;男方婚後入妻家 / 成為妻家的女婿並在妻方家生活
Korean Meaning
처가로 들어가는 혼인. / 아내의 집안에 들어가 사위가 됨.
Indonesian
pernikahan dengan suami masuk ke keluarga istri / menjadi menantu di keluarga istri / suami menikah lalu tinggal di rumah keluarga istri
Vietnamese Meaning
ở rể (chồng về sống với gia đình vợ) / nhập gia bên nhà vợ / kết hôn rồi về nhà vợ
Tagalog Meaning
pagpasok ng lalaki sa pamilya ng asawa / paglipat ng manugang na lalaki sa tahanan ng pamilya ng asawa / pag-aasawang ang lalaki ay sumasama sa pamilya ng babae
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
