Last Updated:2026/01/09
Sentence
This document is written in both English and Japanese side by side.
Chinese (Simplified) Translation
本文件同时以英语和日语并列呈现。
Chinese (Traditional) Translation
本文件以英語與日語並列記載。
Korean Translation
이 문서는 영어와 일본어가 병기되어 있습니다.
Indonesian Translation
Dokumen ini memuat bahasa Inggris dan bahasa Jepang secara berdampingan.
Vietnamese Translation
Tài liệu này được viết bằng cả tiếng Anh và tiếng Nhật.
Tagalog Translation
Ang dokumentong ito ay nakasulat sa Ingles at Hapon.
Quizzes for review
See correct answer
This document is written in both English and Japanese side by side.
This document is written in both English and Japanese side by side.
See correct answer
この文書は英語と日本語が併記されています。
Related words
併記
Hiragana
へいき
Noun
Japanese Meaning
複数のものを並べて書くこと。特に、異なる言語・表記・事項などを同じ場所に並べて示すこと。 / ある事項について、関連する複数の情報を同じ行や同じ欄に並べて記載すること。
Easy Japanese Meaning
二ついじょうのことばや文を、ならべていっしょに書くこと
Chinese (Simplified) Meaning
并列书写 / 同时标注 / 一并记载
Chinese (Traditional) Meaning
並列記載 / 同時標示 / 並列書寫
Korean Meaning
둘 이상의 항목을 나란히 함께 적는 것 / 여러 언어·표기를 함께 기록하는 것
Indonesian
penulisan berdampingan / pencantuman berdampingan / penyebutan paralel
Vietnamese Meaning
sự ghi song song (hai ngôn ngữ, hai dạng chữ, v.v.) / việc ghi đồng thời, đặt cạnh nhau / ghi chung trong cùng một mục/đoạn
Tagalog Meaning
pagkakasulat nang magkatabi / magkasamang pagtalâ ng impormasyon / sabay na pagbanggit sa isang dokumento
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
