Last Updated:2026/01/05
Sentence
Let's turn off the lights when it becomes 10 o'clock at night.
Chinese (Simplified) Translation
到了晚上10点就把灯调暗吧。
Chinese (Traditional) Translation
到了晚上10點就把燈調暗吧。
Korean Translation
밤 10시가 되면 조명을 낮춥시다.
Vietnamese Translation
Khi đến 10 giờ tối, hãy giảm ánh sáng.
Tagalog Translation
Pagdating ng alas-diyes ng gabi, ibababa natin ang ilaw.
Quizzes for review
See correct answer
Let's turn off the lights when it becomes 10 o'clock at night.
Let's turn off the lights when it becomes 10 o'clock at night.
See correct answer
夜10時になったら、ライトダウンしましょう。
Related words
ライトダウン
Hiragana
らいとだうん
Noun
Japanese Meaning
照明を消すこと、または明るさを落とすことを指す外来語的表現。環境保護キャンペーンなどで使われることが多い。
Easy Japanese Meaning
でんとうなどのあかりをけすこと。よるにおこなうことが多い
Chinese (Simplified) Meaning
熄灯 / 关灯 / 关灯活动
Chinese (Traditional) Meaning
關燈 / 熄燈 / 關閉照明
Korean Meaning
소등 / 불 끄기 / 조명 끄기
Vietnamese Meaning
việc tắt đèn / chiến dịch tắt đèn tiết kiệm năng lượng
Tagalog Meaning
pagpatay ng ilaw / pagpatay ng mga ilaw
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
