Last Updated:2026/01/09
Sentence
This poem is worth a perusal.
Chinese (Simplified) Translation
这首诗值得一读。
Chinese (Traditional) Translation
這首詩值得一讀。
Korean Translation
이 시는 한 번 읽어볼 가치가 있습니다.
Indonesian Translation
Puisi ini layak dibaca.
Vietnamese Translation
Bài thơ này đáng đọc.
Tagalog Translation
Ang tulang ito ay karapat-dapat na basahin.
Quizzes for review
See correct answer
This poem is worth a perusal.
See correct answer
この詩は一読の価値があります。
Related words
一読
Hiragana
いちどく
Noun
Japanese Meaning
文章などを最初から最後まで通して読むこと。ひととおり読むこと。 / ざっと目を通す程度に読むこと。精読ではない読み方。
Easy Japanese Meaning
いちどだけかいたものをよむこと
Chinese (Simplified) Meaning
一次阅读 / 通读一遍 / 浏览
Chinese (Traditional) Meaning
讀一遍 / 一次的閱讀 / 翻閱
Korean Meaning
한 번 읽기 / 일독 / 읽어 봄
Indonesian
pembacaan sekali / pembacaan sekilas / pembacaan cepat
Vietnamese Meaning
một lần đọc / sự đọc qua / sự đọc lướt
Tagalog Meaning
isang pagbasa / pagbasa nang minsan / unang basa
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
