Last Updated:2026/01/05
Sentence
The foundation stone of this building was laid 100 years ago.
Chinese (Simplified) Translation
这座建筑的基石是在100年前奠下的。
Chinese (Traditional) Translation
這棟建築的基石是在100年前奠定的。
Korean Translation
이 건물의 초석은 100년 전에 놓였습니다.
Vietnamese Translation
Viên đá nền móng của tòa nhà này đã được đặt cách đây 100 năm.
Tagalog Translation
Ang batong-saligan ng gusaling ito ay inilagay isang daang taon na ang nakalipas.
Quizzes for review
See correct answer
The foundation stone of this building was laid 100 years ago.
The foundation stone of this building was laid 100 years ago.
See correct answer
この建物の礎石は100年前に置かれました。
Related words
礎石
Hiragana
そせき
Noun
Japanese Meaning
建築物や構造物の基礎として据えられる重要な石。転じて、物事の基盤や土台となる重要な要素。
Easy Japanese Meaning
たてもののどだいになるいし。たてものをささえるたいせつないし。
Chinese (Simplified) Meaning
奠基石(建筑物基础用的石块) / 基石(事物的基础,比喻)
Chinese (Traditional) Meaning
建築物的基石 / 柱腳下支撐的石座 / 比喻事物的根基
Korean Meaning
건물의 기초로 놓는 돌 / 어떤 일의 토대가 되는 기본 요소(비유)
Vietnamese Meaning
viên đá nền móng / đá móng / nền tảng (ẩn dụ)
Tagalog Meaning
batong pundasyon / panulukang bato / batong saligan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
