Last Updated:2026/01/09
Sentence
As the head of the household, I prioritize the safety of my family.
Chinese (Simplified) Translation
作为家长,我把家人的安全放在首位。
Chinese (Traditional) Translation
作為家長,我把家人的安全放在首位。
Korean Translation
가장으로서 저는 가족의 안전을 최우선으로 생각합니다.
Indonesian Translation
Sebagai kepala keluarga, saya mengutamakan keselamatan keluarga saya.
Vietnamese Translation
Là chủ gia đình, tôi luôn đặt an toàn của gia đình lên hàng đầu.
Tagalog Translation
Bilang ulo ng pamilya, inuuna ko ang kaligtasan ng aking pamilya.
Quizzes for review
See correct answer
As the head of the household, I prioritize the safety of my family.
As the head of the household, I prioritize the safety of my family.
See correct answer
家長として、私は家族の安全を最優先に考えています。
Related words
家長
Hiragana
かちょう
Noun
Japanese Meaning
家族や同居人を統率し、生活の維持や意思決定の中心となる人 / 一家・家系を代表する存在としての長 / 家制度において戸主としての権限と責任をもつ者
Easy Japanese Meaning
かぞくをまとめ、いえのだいじなことをきめるひと。
Chinese (Simplified) Meaning
一家之主 / 户主 / 家族的最高长辈与领袖
Chinese (Traditional) Meaning
家庭的戶主、家中的主事者 / 家族之長;家主(可指男或女)
Korean Meaning
집안의 우두머리 / 가정을 책임지는 사람 / 세대주
Indonesian
kepala keluarga / kepala rumah tangga / patriark atau matriark
Vietnamese Meaning
người đứng đầu gia đình / chủ hộ / gia chủ
Tagalog Meaning
pinuno ng sambahayan / ulo ng pamilya / patriyarka o matriyarka
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
