Last Updated:2026/01/09
Sentence

I went to watch sumo at the Kokugikan, a sumo arena in Tokyo prefecture.

Chinese (Simplified) Translation

我去位于东京都的国技馆看相扑。

Chinese (Traditional) Translation

我去了位於東京都的國技館看相撲。

Korean Translation

도쿄에 있는 국기관에 스모를 보러 갔습니다.

Indonesian Translation

Saya pergi ke Kokugikan di Tokyo untuk menonton sumo.

Vietnamese Translation

Tôi đã đi xem sumo tại Kokugikan ở Tokyo.

Tagalog Translation

Pumunta ako sa Kokugikan sa Tokyo para manood ng sumo.

What is this buttons?

Quizzes for review

私は東京都にある国技館で相撲を見に行きました。

See correct answer

I went to watch sumo at the Kokugikan, a sumo arena in Tokyo prefecture.

I went to watch sumo at the Kokugikan, a sumo arena in Tokyo prefecture.

See correct answer

私は東京都にある国技館で相撲を見に行きました。

Related words

国技館

Hiragana
こくぎかん
Proper noun
Japanese Meaning
国技館は、日本の国技である相撲を主に行うために設けられた屋内競技場や施設を指す固有名詞で、特に東京都墨田区両国にある『両国国技館』が代表的な存在として知られている。
Easy Japanese Meaning
すもうのしあいをひらく、とうきょうにあるおおきなたてもの
Chinese (Simplified) Meaning
位于日本东京的相扑竞技场 / 两国国技馆(东京) / 日本相扑协会主要比赛场馆
Chinese (Traditional) Meaning
位於日本東京都的相撲比賽場館 / 日本相撲的主要競技場館
Korean Meaning
일본 도쿄도에 있는 스모 경기장 / 일본의 주요 스모 대회가 열리는 실내 경기장
Indonesian
arena sumo di Tokyo / gedung olahraga tempat penyelenggaraan turnamen sumo / Kokugikan, arena nasional untuk sumo di Prefektur Tokyo
Vietnamese Meaning
Nhà thi đấu sumo quốc gia ở Tokyo / Đấu trường Ryōgoku Kokugikan tại Tokyo
Tagalog Meaning
pambansang bulwagang pang-sumo sa Tokyo, Japan / arena ng malalaking paligsahan ng sumo sa Tokyo / tanyag na lugar ng sumo sa Ryogoku, Tokyo
What is this buttons?

I went to watch sumo at the Kokugikan, a sumo arena in Tokyo prefecture.

Chinese (Simplified) Translation

我去位于东京都的国技馆看相扑。

Chinese (Traditional) Translation

我去了位於東京都的國技館看相撲。

Korean Translation

도쿄에 있는 국기관에 스모를 보러 갔습니다.

Indonesian Translation

Saya pergi ke Kokugikan di Tokyo untuk menonton sumo.

Vietnamese Translation

Tôi đã đi xem sumo tại Kokugikan ở Tokyo.

Tagalog Translation

Pumunta ako sa Kokugikan sa Tokyo para manood ng sumo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★