Last Updated:2026/01/09
Sentence
He was almost strangled to death by the criminal.
Chinese (Simplified) Translation
他差点被犯人袭击了。
Chinese (Traditional) Translation
他差點被犯人襲擊。
Korean Translation
그는 범인에게 인사를 받을 뻔했다.
Indonesian Translation
Dia hampir disapa oleh pelakunya.
Vietnamese Translation
Anh ta suýt bị tên tội phạm chào hỏi.
Tagalog Translation
Halos mabatiin siya ng salarin.
Quizzes for review
See correct answer
He was almost strangled to death by the criminal.
See correct answer
彼は犯人にいさつされそうになった。
Related words
いさつ
Hiragana
いさつする
Kanji
縊殺する
Verb
Japanese Meaning
いさつ(縊殺): 首を縄やひもなどで強く締めつけて、窒息させて殺すこと。また、そのようにして人を殺す行為。
Easy Japanese Meaning
くびをしめてひとをころす
Chinese (Simplified) Meaning
勒死 / 扼杀致死 / 绞杀
Chinese (Traditional) Meaning
勒死 / 絞殺 / 縊殺
Korean Meaning
교살하다 / 목을 졸라 죽이다
Indonesian
mencekik hingga tewas / membunuh dengan mencekik / mencekik sampai mati
Vietnamese Meaning
siết cổ đến chết / bóp cổ giết chết / thắt cổ giết chết
Tagalog Meaning
patayin sa sakal / sakalín hanggang mamatay / ipaslang sa pamamagitan ng pagsakal
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
