Last Updated:2026/01/04
Sentence
He believed that his house was possessed by a vengeful spirit.
Chinese (Simplified) Translation
他相信自己的家被活人的灵魂附身。
Chinese (Traditional) Translation
他相信自己的家裡被活人的靈魂附身。
Korean Translation
그는 자기 집에 생령이 붙어 있다고 믿고 있었다.
Vietnamese Translation
Anh ấy tin rằng ngôi nhà của mình bị một linh hồn sống ám.
Tagalog Translation
Naniniwala siya na ang kanyang bahay ay sinapian ng espiritu ng isang taong buhay.
Quizzes for review
See correct answer
He believed that his house was possessed by a vengeful spirit.
He believed that his house was possessed by a vengeful spirit.
See correct answer
彼は自分の家が生霊に取り憑かれていると信じていた。
Related words
生霊
Hiragana
いきりょう / しょうりょう / せいれい
Noun
Japanese Meaning
生きながらにして恨みや強い執着などの感情が形をとって離れ出た霊 / 生きている人の魂・霊魂 / (比喩的に)強い念や感情そのものを霊的な力として表現した言い方
Easy Japanese Meaning
いきているひとのたましいが、うらみでからだからぬけてひとにとりつくもの。また、ひとのたましいのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
活人之灵离体作祟的怨灵 / 众生的灵魂(仅第三读音)
Chinese (Traditional) Meaning
活人的怨靈 / 人們的靈魂(泛指)
Korean Meaning
살아 있는 사람의 원한으로 생겨난 혼령 / 살아 있는 자의 혼이 몸을 떠나 나타난 영체 / (제3의 읽기) 사람들, 인류의 영혼
Vietnamese Meaning
oán linh báo oán của người còn sống / linh hồn của loài người (chỉ ở cách đọc thứ ba)
Tagalog Meaning
espiritung mapaghiganti / buhay na espiritu / mga kaluluwa ng tao
Related Words
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
