Last Updated:2026/01/09
Sentence
He was sent off during the match.
Chinese (Simplified) Translation
他在比赛中被罚下场。
Chinese (Traditional) Translation
他在比賽中被罰下場。
Korean Translation
그는 경기 중에 퇴장당했습니다.
Indonesian Translation
Dia diusir dari pertandingan.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã bị đuổi khỏi sân trong trận đấu.
Tagalog Translation
Pinaalis siya mula sa laro habang nagaganap ang laban.
Quizzes for review
See correct answer
He was sent off during the match.
See correct answer
彼は試合中に退場させられました。
Related words
退場
Hiragana
たいじょう
Noun
Japanese Meaning
試合・劇・会合などの途中で、その場から退出すること。 / 競技で、反則・負傷などによりその場を去ること。また、観客が会場から出て行くこと。 / 比喩的に、ある場面や状況から身を引くこと。退くこと。
Easy Japanese Meaning
そのばからでていくこと
Chinese (Simplified) Meaning
退场;离场 / 被罚出场;被驱逐离场 / 撤出;退出(如退出市场)
Chinese (Traditional) Meaning
離開場地或會場 / 退出舞臺或比賽 / 撤出、退出參與
Korean Meaning
퇴장 / 물러남 / 철수
Indonesian
keluar dari panggung/arena / penarikan diri dari acara/kompetisi / pengusiran dari lapangan (olahraga)
Vietnamese Meaning
sự rời sân khấu; rời khỏi nơi diễn ra / sự rút lui / sự bị truất quyền thi đấu
Tagalog Meaning
paglabas (mula sa entablado o lugar) / pag-alis / pag-urong
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
