Last Updated:2026/01/05
Sentence
His speech had good vocal modulation, making it easy to listen to.
Chinese (Simplified) Translation
他的演讲有起有伏,听起来很容易听懂。
Chinese (Traditional) Translation
他的演講節奏分明,聽起來很舒服。
Korean Translation
그의 연설은 강약이 있어 듣기 쉬웠다.
Vietnamese Translation
Bài phát biểu của anh ấy có điểm nhấn rõ ràng nên dễ nghe.
Tagalog Translation
Ang kanyang talumpati ay may tamang ritmo at madaling pakinggan.
Quizzes for review
See correct answer
His speech had good vocal modulation, making it easy to listen to.
His speech had good vocal modulation, making it easy to listen to.
See correct answer
彼のスピーチはメリハリがあって、聞きやすかった。
Related words
メリハリ
Hiragana
めりはり
Noun
Japanese Meaning
物事の調子や状態における強弱や緩急などのはっきりした違い。対比があって引き締まっている感じ。
Easy Japanese Meaning
つよいとよわい、ゆっくりとはやいなどのちがいがはっきりあること
Chinese (Simplified) Meaning
声音的抑扬顿挫 / 张弛、轻重缓急的分明 / 对比与层次的变化
Chinese (Traditional) Meaning
聲音的抑揚、強弱變化 / 對比分明、張弛有度的節奏或安排 / 清楚的差異、變化
Korean Meaning
강약의 대비·억양 조절 / 뚜렷한 구분이나 차이 / 완급 조절·리듬감
Vietnamese Meaning
sự nhấn nhá, lên xuống (giọng nói) / sự tương phản, có điểm nhấn rõ ràng / sự biến đổi nhịp nhàng (nhịp độ/tiết tấu)
Tagalog Meaning
pagbabago ng tono at lakas ng boses / malinaw na kontrast o pagkakaiba-iba / balanseng ritmo at diin sa ginagawa
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
