Last Updated:2026/01/09
Sentence
The origins of these ruins are believed to date back to before the Common Era.
Chinese (Simplified) Translation
据信,这处遗址的起源可追溯到公元前。
Chinese (Traditional) Translation
這處遺跡的起源被認為可以追溯到公元前。
Korean Translation
이 유적의 기원은 기원전까지 거슬러 올라간다고 여겨진다.
Indonesian Translation
Asal-usul reruntuhan ini diperkirakan berasal dari sebelum Masehi.
Vietnamese Translation
Người ta cho rằng nguồn gốc của di tích này có thể truy trở đến thời tiền Công nguyên.
Tagalog Translation
Pinaniniwalaang ang pinagmulan ng mga labi na ito ay umaabot pa sa panahon bago ang Kristo.
Quizzes for review
See correct answer
The origins of these ruins are believed to date back to before the Common Era.
The origins of these ruins are believed to date back to before the Common Era.
See correct answer
この遺跡の起源は紀元前までさかのぼると考えられている。
Related words
さかのぼる
Kanji
遡る
Verb
Japanese Meaning
時間的に過去に戻ること / 物事の起源や原因を求めて、はじめのほうへ戻ってたどること
Easy Japanese Meaning
むかしのときまでもどってしらべる。かわなどをうえのほうへたどる。
Chinese (Simplified) Meaning
追溯;回到过去 / 上溯至(某一时期) / 溯流而上
Chinese (Traditional) Meaning
追溯(回到較早的時間) / 逆流而上(沿河流上行) / 溯源(追至起點或來由)
Korean Meaning
과거로 거슬러 올라가다 / 시간상 뒤로 이어지다 / 소급하다
Indonesian
kembali ke masa lalu / menelusuri kembali asal atau riwayat / berawal sejak
Vietnamese Meaning
đi ngược dòng (sông) / truy ngược thời gian / kéo dài về trước (trong thời gian)
Tagalog Meaning
bumalik sa nakaraan / umabot pabalik sa nakaraan / mag-ugat sa nakaraan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
