Last Updated:2026/01/09
Sentence
No matter how many times I watch it, the movie remains a timeless masterpiece.
Chinese (Simplified) Translation
那部电影无论看多少遍都永不褪色,是一部名作。
Chinese (Traditional) Translation
那部電影無論看多少次都不會褪色的名作。
Korean Translation
그 영화는 몇 번을 봐도 색이 바래지 않는 명작이다.
Indonesian Translation
Film itu adalah mahakarya yang tak pernah pudar meskipun ditonton berulang kali.
Vietnamese Translation
Bộ phim đó là một kiệt tác không phai nhạt dù xem bao nhiêu lần.
Tagalog Translation
Ang pelikulang iyon ay isang obra maestra na hindi kumukupas kahit ilang beses mo pa panoorin.
Quizzes for review
See correct answer
No matter how many times I watch it, the movie remains a timeless masterpiece.
No matter how many times I watch it, the movie remains a timeless masterpiece.
See correct answer
その映画は何度見ても色あせないめいさくだ。
Related words
めいさく
Kanji
名作
Noun
Japanese Meaning
すぐれた作品。特に、芸術的価値が高いとされる作品。
Easy Japanese Meaning
とてもすばらしくてゆうめいなさくひんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
名作 / 杰作 / 经典之作
Chinese (Traditional) Meaning
傑作 / 名作
Korean Meaning
명작 / 걸작
Indonesian
mahakarya / karya agung / karya terbaik
Vietnamese Meaning
kiệt tác / danh tác / tác phẩm xuất sắc
Tagalog Meaning
obra maestra / dakilang akda / mahusay na likha
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
