Last Updated:2026/01/05
Sentence
Last night, when I looked up at the sky, a meteor suddenly streaked across.
Chinese (Simplified) Translation
昨晚抬头望向天空时,突然有一颗流星划过。
Chinese (Traditional) Translation
昨晚抬頭看向天空時,突然有流星劃過。
Korean Translation
어젯밤 하늘을 올려다보니 갑자기 유성이 스쳐 지나갔어요.
Vietnamese Translation
Tối qua, khi nhìn lên trời, bất chợt có một ngôi sao băng vụt qua.
Tagalog Translation
Kagabi, nang tumingin ako sa langit, biglang may dumaan na bulalakaw.
Quizzes for review
See correct answer
Last night, when I looked up at the sky, a meteor suddenly streaked across.
Last night, when I looked up at the sky, a meteor suddenly streaked across.
See correct answer
昨夜、空を見上げると突然りゅうせいが流れました。
Related words
りゅうせい
Kanji
流星
Noun
Japanese Meaning
宇宙空間を移動し、地球大気圏に突入して光を放ちながら流れる小天体。また、その現象。 / 俗に、急に現れて一時的に大きな話題や人気を集める人物・物事のたとえ。
Easy Japanese Meaning
よるのそらでひかってすぐにきえるほしのようにみえるもの
Chinese (Simplified) Meaning
流星
Chinese (Traditional) Meaning
流星 / 在大氣層中因摩擦而發光的天體
Korean Meaning
유성 / 별똥별
Vietnamese Meaning
sao băng / vệt sáng do thiên thể nhỏ đi qua khí quyển Trái Đất
Tagalog Meaning
bulalakaw / nahuhulog na bituin
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
