Last Updated:2026/01/09
Sentence
I saw a stranger snatch away a child late at night.
Chinese (Simplified) Translation
深夜,我目击到一名陌生男子绑架了一个孩子。
Chinese (Traditional) Translation
深夜,我目擊到一名陌生男子綁架了一個孩子。
Korean Translation
밤늦게, 낯선 남자가 아이를 납치하는 것을 목격했다.
Indonesian Translation
Larut malam, saya menyaksikan seorang pria tak dikenal menculik seorang anak.
Vietnamese Translation
Tối muộn, tôi đã chứng kiến một người đàn ông lạ bắt cóc một đứa trẻ.
Tagalog Translation
Gabi na nang makita ko ang isang hindi kilalang lalaki na dinukot ang isang bata.
Quizzes for review
See correct answer
I saw a stranger snatch away a child late at night.
See correct answer
夜遅く、見知らぬ男が子どもをさらうのを目撃した。
Related words
さらう
Kanji
攫う
Verb
figuratively
obsolete
possibly
rare
Japanese Meaning
人や物を無理やり連れ去る、奪い去ること。誘拐する、さらっていく。
Easy Japanese Meaning
ひとやものを、むりにとって、どこかへもっていくこと。あとでどこにいるかわからなくなることがある
Chinese (Simplified) Meaning
绑架 / 拐走 / 抢走
Chinese (Traditional) Meaning
擄走 / 綁架 / 搶走
Korean Meaning
납치하다 / 유괴하다 / 앗아가다
Indonesian
menculik / menyambar dan membawa pergi / membawa kabur (hingga tak diketahui keberadaannya)
Vietnamese Meaning
bắt cóc (đưa đi mất) / cướp giật, cuỗm mất / mang/lôi đi mất
Tagalog Meaning
dukutin / agawin nang biglaan at dalhin palayo / tangayin hanggang sa hindi na matagpuan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
