Last Updated:2026/01/09
Sentence
While playing in the park, we encountered a sudden evening shower.
Chinese (Simplified) Translation
在公园玩的时候,遭遇了突如其来的阵雨。
Chinese (Traditional) Translation
在公園玩耍時,遭遇了突如其來的傍晚驟雨。
Korean Translation
공원에서 놀다가 갑작스러운 저녁 소나기를 만났습니다.
Indonesian Translation
Saat bermain di taman, tiba-tiba turun hujan deras.
Vietnamese Translation
Khi đang chơi ở công viên, tôi bỗng gặp phải một cơn mưa rào.
Tagalog Translation
Habang naglalaro kami sa parke, biglang umulan.
Quizzes for review
See correct answer
While playing in the park, we encountered a sudden evening shower.
While playing in the park, we encountered a sudden evening shower.
See correct answer
公園で遊んでいたら、突然のゆうだちに遭遇しました。
Related words
ゆうだち
Kanji
夕立
Noun
Japanese Meaning
夕立: 夕方に突然降り出して、しばらくするとやむ激しいにわか雨。
Easy Japanese Meaning
ゆうがたに きゅうに みじかく ふる あめ。
Chinese (Simplified) Meaning
傍晚的阵雨 / 黄昏骤雨 / 夏季傍晚的雷阵雨
Chinese (Traditional) Meaning
傍晚的驟雨 / 夏季傍晚的雷陣雨 / 傍晚突然降下的陣雨
Korean Meaning
저녁 무렵에 내리는 소나기 / 해질녘에 갑작스럽게 내리는 비
Indonesian
hujan sore / hujan deras singkat di sore hari / hujan tiba-tiba saat senja
Vietnamese Meaning
mưa rào buổi chiều / cơn mưa bất chợt lúc chiều tối / mưa dông chiều
Tagalog Meaning
dapit-hapong pag-ulan / biglaang pag-ulan sa dapit-hapon / panandaliang ulan sa dapit-hapon
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
