Last Updated:2026/01/09
Sentence
My umbrella was completely useless in the sudden downpour.
Chinese (Simplified) Translation
突如其来的暴雨,我的伞完全派不上用场。
Chinese (Traditional) Translation
因為突如其來的豪雨,我的傘完全派不上用場。
Korean Translation
갑작스러운 폭우로 내 우산은 전혀 소용이 없었다.
Indonesian Translation
Karena hujan deras yang tiba-tiba, payung saya sama sekali tidak berguna.
Vietnamese Translation
Do cơn mưa lớn bất chợt, chiếc ô của tôi hoàn toàn vô dụng.
Tagalog Translation
Dahil sa biglaang malakas na ulan, hindi talaga nakatulong ang payong ko.
Quizzes for review
See correct answer
My umbrella was completely useless in the sudden downpour.
My umbrella was completely useless in the sudden downpour.
See correct answer
突然のごううで、私の傘は全く役に立たなかった。
Related words
ごうう
Kanji
豪雨
Noun
Japanese Meaning
豪雨とは、非常に激しく大量に降る雨のこと。短時間に集中的に降ることが多く、洪水や土砂災害などの原因となるような雨を指す。
Easy Japanese Meaning
とてもつよいあめがいちどにたくさんふること
Chinese (Simplified) Meaning
暴雨 / 倾盆大雨 / 大暴雨
Chinese (Traditional) Meaning
豪雨 / 暴雨 / 傾盆大雨
Korean Meaning
호우 / 폭우
Indonesian
hujan lebat / hujan deras / curah hujan ekstrem
Vietnamese Meaning
mưa lớn / mưa như trút nước / mưa xối xả
Tagalog Meaning
malakas na ulan / matinding pagbuhos ng ulan / rumaragasang ulan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
