Last Updated:2026/01/05
Sentence
Fuyoshi-kun, have you finished today's homework yet?
Chinese (Simplified) Translation
冬星君,今天的作业已经做完了吗?
Chinese (Traditional) Translation
冬星君,今天的作業已經做完了嗎?
Korean Translation
冬星군, 오늘 숙제는 벌써 끝났어?
Vietnamese Translation
Fuyuboshi-kun, bài tập hôm nay em đã làm xong chưa?
Tagalog Translation
Fuyuboshi-kun, natapos mo na ba ang takdang-aralin mo ngayon?
Quizzes for review
See correct answer
Fuyoshi-kun, have you finished today's homework yet?
See correct answer
冬星くん、今日の宿題はもう終わったの?
Related words
冬星
Hiragana
とうせい / ふゆせい
Proper noun
Japanese Meaning
日本語で「冬の星」を意味する語。個人名として男性に付けられることがある。 / 日本の男性名。冬の夜空の星のように凛として輝く存在であってほしいという願いを込めて名付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつです
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名 / 意为“冬季的星星”
Chinese (Traditional) Meaning
日語男性名 / 日本男性人名
Korean Meaning
일본 남성 이름 / 남성의 개인 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / nghĩa đen: "sao mùa đông"
Tagalog Meaning
pangalan ng lalaking Hapones / literal: bituin ng taglamig
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
