Last Updated:2026/01/09
Sentence
He works at a local salt producer.
Chinese (Simplified) Translation
他在当地的盐店工作。
Chinese (Traditional) Translation
他在當地的鹽鋪工作。
Korean Translation
그는 동네 소금 가게에서 일하고 있습니다.
Indonesian Translation
Dia bekerja di toko garam lokal.
Vietnamese Translation
Anh ấy làm việc tại cửa hàng muối địa phương.
Tagalog Translation
Nagtatrabaho siya sa lokal na tindahan ng asin.
Quizzes for review
See correct answer
He works at a local salt producer.
See correct answer
彼は地元の塩屋で働いています。
Related words
塩屋
Hiragana
しおや
Noun
Japanese Meaning
塩を生産する人、または塩を販売する店やその店主を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
しおをつくるひと、またはしおをうるみせやそのみせのひと。
Chinese (Simplified) Meaning
制盐者 / 盐店 / 盐商(盐店店主)
Chinese (Traditional) Meaning
製鹽業者 / 賣鹽的店舖或商家 / 鹽店店主
Korean Meaning
소금 생산자 / 소금을 파는 상점이나 업체 / 그 상점의 주인
Indonesian
produsen garam / toko atau usaha yang menjual garam / pemilik atau pengelola toko garam
Vietnamese Meaning
nhà sản xuất muối / cửa hàng bán muối / chủ cửa hàng muối
Tagalog Meaning
tagagawa ng asin / tindahan ng asin / tindero/tindera ng asin
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
