Last Updated:2026/01/09
Sentence
He was strongly attached to that place and couldn't easily leave.
Chinese (Simplified) Translation
他被那个地方深深吸引,难以离开。
Chinese (Traditional) Translation
他被那個地方深深牽絆,難以離開。
Korean Translation
그는 그 장소에 강하게 집착하여 좀처럼 떠나지 못했다.
Indonesian Translation
Dia terikat kuat pada tempat itu dan sulit untuk meninggalkannya.
Vietnamese Translation
Anh ta bị nơi đó ám ảnh sâu sắc nên khó mà rời đi.
Tagalog Translation
Matinding sumanib sa kanya ang lugar kaya hindi siya madaling nakalayo.
Quizzes for review
See correct answer
He was strongly attached to that place and couldn't easily leave.
He was strongly attached to that place and couldn't easily leave.
See correct answer
彼はその場所に強く憑き、なかなか離れられなかった。
Related words
憑き
Hiragana
つき
Verb
Japanese Meaning
とりつく。取り憑く。「霊が人に憑く」などの用法がある。
Easy Japanese Meaning
みえないものがひとやものにつくことをいう。あとのことばにつなぐときのかたち。
Chinese (Simplified) Meaning
(鬼神等)附体 / 鬼魂作祟 / 怨灵缠身
Chinese (Traditional) Meaning
依靠、憑藉 / 依附 / 附身
Korean Meaning
빙의되다 / 귀신이 들다 / 귀신이 붙다
Indonesian
merasuki (tentang roh/dewa/setan) / menghantui
Vietnamese Meaning
(linh hồn/ma quỷ) ám, đeo bám / (linh thể) nhập vào người, chi phối
Tagalog Meaning
sumanib (ang espiritu) sa tao / magmulto / umasa; sumandig
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
