Last Updated:2026/01/09
Sentence
He was taken to the hospital for an acute myocardial infarction.
Chinese (Simplified) Translation
他因急性心肌梗塞被送往医院。
Chinese (Traditional) Translation
他因急性心肌梗塞被送往醫院。
Korean Translation
그는 급성 심근경색으로 병원에 실려 갔습니다.
Indonesian Translation
Dia dilarikan ke rumah sakit karena serangan jantung akut.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã được đưa vào bệnh viện vì nhồi máu cơ tim cấp.
Tagalog Translation
Dinala siya sa ospital dahil sa talamak na atake sa puso.
Quizzes for review
See correct answer
He was taken to the hospital for an acute myocardial infarction.
He was taken to the hospital for an acute myocardial infarction.
See correct answer
彼は急性心筋梗塞で病院に運ばれました。
Related words
急性心筋梗塞
Hiragana
きゅうせいしんきんこうそく
Noun
Japanese Meaning
心筋への血流が急激に遮断されることで起こる重篤な虚血性心疾患のひとつ。一般に『心筋梗塞』と呼ばれるもののうち、発症から比較的短時間の急性期にある状態を指す。
Easy Japanese Meaning
しんぞうのけっかんがとつぜんつまって、しんぞうのきんにくがしぬびょうき
Chinese (Simplified) Meaning
急性心肌梗死 / 急性心肌梗塞 / 急性心梗
Chinese (Traditional) Meaning
因冠狀動脈急性阻塞引起的心肌缺血壞死 / 俗稱心臟病發作的急性心血管急症
Korean Meaning
급성 심근경색 / 급성 심근경색증
Indonesian
infark miokard akut (IMA) / serangan jantung akut
Vietnamese Meaning
nhồi máu cơ tim cấp tính / cơn nhồi máu cơ tim cấp
Tagalog Meaning
biglaang atake sa puso / biglaang pagbabara ng ugat ng puso na nakakasira sa kalamnan ng puso
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
