Last Updated:2026/01/04
Sentence
He returned to take revenge for the injustice done to his family.
Chinese (Simplified) Translation
他回来了,为了替他的家人复仇。
Chinese (Traditional) Translation
他回來是要為家人所受的不義復仇。
Korean Translation
그는 가족에게 가해진 불의를 복수하기 위해 돌아왔습니다.
Vietnamese Translation
Anh ta trở về để trả thù những bất công đã xảy ra với gia đình mình.
Tagalog Translation
Bumalik siya upang maghiganti sa kawalan ng katarungan na ginawa laban sa kanyang pamilya.
Quizzes for review
See correct answer
He returned to take revenge for the injustice done to his family.
He returned to take revenge for the injustice done to his family.
See correct answer
彼は、彼の家族に対する不正を復讐するために戻ってきました。
Related words
復讐
Hiragana
ふくしゅう
Noun
Japanese Meaning
仕返しをすること。自分や自分の大切な人に害や損害を与えた相手に対して、その恨みを晴らすために同様の害を加えること。 / 恨みを晴らそうとする心。また、その行為全般。
Easy Japanese Meaning
だれかにわるいことをされたので、その人にやりかえすこと。
Chinese (Simplified) Meaning
复仇 / 报仇 / 报复
Chinese (Traditional) Meaning
復仇 / 報仇 / 報復
Korean Meaning
복수 / 앙갚음 / 설욕
Vietnamese Meaning
sự trả thù / báo thù / phục hận
Tagalog Meaning
paghihiganti / higanti / ganting-sala
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
