Last Updated:2026/01/09
Sentence
He received a proper share of rewards for his work.
Chinese (Simplified) Translation
他得到了与工作相称的报酬。
Chinese (Traditional) Translation
他收到了對工作的應得報酬。
Korean Translation
그는 일에 상응하는 보수를 받았다.
Indonesian Translation
Dia menerima imbalan yang setimpal atas pekerjaannya.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã nhận được phần thù lao tương xứng với công việc của mình.
Tagalog Translation
Natanggap niya ang nararapat na kabayaran para sa kanyang trabaho.
Quizzes for review
See correct answer
He received a proper share of rewards for his work.
See correct answer
彼は仕事に対する応分の報酬を受け取った。
Related words
応分
Hiragana
おうぶん
Adnominal
Japanese Meaning
ある基準や能力に応じた、適切な分量や役割のこと。
Easy Japanese Meaning
ひとそれぞれのちからやようすにあった、ふさわしいぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
应得份额 / 应有的份额 / 相称的份额
Chinese (Traditional) Meaning
應有的份額 / 合乎比例的份量 / 相稱的份量
Korean Meaning
적절한 몫 / 분수에 맞는 분량 / 응당한 할당
Indonesian
bagian yang semestinya / porsi yang sepantasnya / jatah yang sesuai
Vietnamese Meaning
phần thích đáng / phần tương xứng / phần hợp lý
Tagalog Meaning
nararapat na bahagi / angkop na bahagi / tamang hati
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
