Last Updated:2026/01/09
Sentence
My sister-in-law was invited to the wedding.
Chinese (Simplified) Translation
妈妈的妹妹被邀请参加婚礼。
Chinese (Traditional) Translation
媽媽的妹妹被邀請參加婚禮。
Korean Translation
엄마의 여동생이 결혼식에 초대되었습니다.
Indonesian Translation
Adik perempuan ibu saya diundang ke pernikahan.
Vietnamese Translation
Em gái của mẹ tôi đã được mời đến đám cưới.
Tagalog Translation
Inimbitahan sa kasal ang nakababatang kapatid ni mama.
Quizzes for review
See correct answer
My sister-in-law was invited to the wedding.
See correct answer
ままの妹が結婚式に招待されました。
Related words
まま
Kanji
継
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
まま(接頭辞)は、日本語で「継-」「義理の-」「腹違いの-」といった、血縁ではなく婚姻関係や片親のみを通じた親族関係を表す接頭辞として用いられることがある。 / 英語の “related by marriage; step- / related through only one parent; half-” に対応し、「継母(stepmother)」「継子(stepchild)」「腹違いの兄弟(half-brother)」などのように、婚姻や片親のみでつながる家族・親族関係を示す意味を持つ。
Easy Japanese Meaning
かぞくのことばのまえにつけてけっこんでつながったひとやちちかははがちがうきょうだいをいう
Chinese (Simplified) Meaning
继-(因婚姻关系形成) / 半-(仅与一方父母有血缘;同父异父/同母异父) / 姻亲的
Chinese (Traditional) Meaning
繼~(因再婚形成的親屬關係) / 半~(僅共享一方父母) / 透過婚姻形成的非血親關係
Korean Meaning
의붓- / 이복- / 혼인으로 맺어진-
Indonesian
tiri- (berhubungan karena pernikahan) / seayah-/seibu- (berbagi satu orang tua)
Vietnamese Meaning
tiền tố chỉ quan hệ qua hôn nhân (in‑law) / tiền tố “kế” (step): bố/mẹ kế, con riêng / tiền tố chỉ quan hệ cùng cha khác mẹ hoặc cùng mẹ khác cha (half)
Tagalog Meaning
kamag-anakang sa bisa ng kasal (in-law) / panlaping “step-” / panlaping “half-” (iisa lang ang magulang)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
