Last Updated:2026/01/04
Sentence
My younger sister got chickenpox last week.
Chinese (Simplified) Translation
我的妹妹上周得了水痘。
Chinese (Traditional) Translation
我妹妹上週得了水痘。
Korean Translation
제 여동생은 지난주에 수두에 걸렸습니다.
Vietnamese Translation
Em gái tôi đã bị thủy đậu tuần trước.
Tagalog Translation
Nagkaroon ng bulutong-tubig ang kapatid kong babae noong nakaraang linggo.
Quizzes for review
See correct answer
My younger sister got chickenpox last week.
See correct answer
私の妹は先週水疱瘡になりました。
Related words
水疱瘡
Hiragana
すいほうそう / みずぼうそう
Noun
Japanese Meaning
水痘。小児に多い急性の伝染性の発疹性疾患で、水疱状の発疹を生じる。原因は水痘・帯状疱疹ウイルス(VZV)の初感染による。一般には軽症で済むことが多いが、合併症を起こすこともある。俗に「みずぼうそう」と呼ぶ。
Easy Japanese Meaning
みずぼうそうは ひふに みずが たまった ぶつぶつが できる うつる びょうき。こどもに おおく かかる。
Chinese (Simplified) Meaning
水痘 / 由水痘-带状疱疹病毒初次感染引起的急性传染病
Chinese (Traditional) Meaning
水痘 / 由水痘-帶狀皰疹病毒初次感染引起的傳染性疾病 / 以全身出現小水疱與發熱為特徵的急性疾病
Korean Meaning
수두 / 수두-대상포진 바이러스의 초감염으로 발생하는 전염성 질환 / 발진과 물집이 생기는 어린이에게 흔한 급성 질환
Vietnamese Meaning
bệnh thủy đậu / trái rạ (cách gọi dân gian) / bệnh truyền nhiễm do virus varicella‑zoster gây ra
Tagalog Meaning
bulutong-tubig / nakahahawang sakit na sanhi ng varicella-zoster virus
Related Words
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
