Last Updated:2026/01/09
Sentence
I felt that shouldering the responsibility of raising a child alone was difficult.
Chinese (Simplified) Translation
我觉得一个人承担抚养孩子的重担很困难。
Chinese (Traditional) Translation
我覺得一個人獨自養育孩子很困難。
Korean Translation
혼자서 아이를 부양하는 것은 어렵다고 느꼈다.
Indonesian Translation
Saya merasa sulit menghidupi anak seorang diri.
Vietnamese Translation
Tôi cảm thấy việc phải một mình nuôi con là rất khó khăn.
Tagalog Translation
Naramdaman ko na mahirap magtaguyod ng anak nang mag-isa.
Quizzes for review
See correct answer
I felt that shouldering the responsibility of raising a child alone was difficult.
I felt that shouldering the responsibility of raising a child alone was difficult.
See correct answer
一人で子供の養いを背負うのは難しいと感じた。
Related words
養い
Hiragana
やしない
Noun
Japanese Meaning
子どもなどを育て養うこと / 生活を支えるために扶養すること / 心身を成長させるための糧や支えになるもの
Easy Japanese Meaning
こどもをそだててたべものやおかねなどのくらしをささえること
Chinese (Simplified) Meaning
养育;抚养(子女) / 扶养;供养(家庭成员)
Chinese (Traditional) Meaning
養育 / 撫養 / 扶養
Korean Meaning
양육 / 육아 / 아이를 기르는 일
Indonesian
pengasuhan (anak) / pembesaran/pemeliharaan anak / pemberian nafkah (keluarga)
Vietnamese Meaning
sự nuôi dưỡng (trẻ) / sự nuôi dạy / sự dưỡng dục
Tagalog Meaning
pagpapalaki ng bata / pag-aaruga / paggabay sa paglaki
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
