Last Updated:2026/01/08
Sentence

The children were enjoying a game of chicken fight in the park.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在公园里开心地玩骑马战。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在公園裡開心地玩騎馬戰。

Korean Translation

아이들은 공원에서 기마전을 즐기고 있었습니다.

Indonesian Translation

Anak-anak sedang menikmati permainan kibasen di taman.

Vietnamese Translation

Các em nhỏ đang vui chơi trò chiến đấu trên vai nhau (kiba-sen) ở công viên.

Tagalog Translation

Nag-eenjoy ang mga bata sa parke habang naglalaro ng kibasen.

What is this buttons?

Quizzes for review

子供たちは公園で騎馬戦を楽しんでいました。

See correct answer

The children were enjoying a game of chicken fight in the park.

The children were enjoying a game of chicken fight in the park.

See correct answer

子供たちは公園で騎馬戦を楽しんでいました。

Related words

騎馬戦

Hiragana
きばせん
Noun
Japanese Meaning
運動会などで行われる団体競技の一つ。数人が肩車や騎馬の形に組み、その上に乗った者が相手チームの頂上にある帽子やはちまき、旗などを奪い合う遊び・競技。
Easy Japanese Meaning
うんどうかいなどでみかたがせなかにひとをのせおたがいにぼうしをとりあうあそび
Chinese (Simplified) Meaning
日本学校运动会中的对抗游戏,一人骑在同伴肩上,抢夺对方帽子或旗子 / 团体“鸡斗”式游戏,保护己方标志物并夺取对方标志物 / 由“马”和“骑手”组成的夺标对抗赛
Chinese (Traditional) Meaning
日本校園運動會常見的團體競賽,數人抬一人為「馬」,互搶對方的帽子或頭巾。 / 參賽者騎在隊友身上,保護己方帽/旗並奪取對方的遊戲。
Korean Meaning
일본에서 여러 명이 ‘말’을 이루고 위에 탄 사람이 모자나 깃발을 지키거나 상대의 것을 빼앗는 단체 경기 / 일본 학교 운동회에서 하는 모자·깃발 뺏기 기마놀이
Indonesian
permainan beregu Jepang di mana satu pemain dinaikkan di atas rekan setim untuk merebut topi/bendera di kepala lawan / “chicken fight” versi Jepang pada hari olahraga sekolah, dengan tujuan merebut penanda (topi/bendera) lawan
Vietnamese Meaning
Trò chơi đồng đội kiểu “cưỡi người” của Nhật: một người ngồi trên lưng đồng đội, bảo vệ mũ/cờ và tìm cách giật của đối phương. / Trận đấu trong ngày hội thể thao, các đội cõng một “kỵ sĩ” tranh hất rơi mũ/dải buộc của nhau.
Tagalog Meaning
palaro sa Hapon na may nakasakay sa mga kakampi at agawan ng sumbrero o bandila / larong agawan kung saan pinapagtanggol ang suot na sumbrero o bandila habang inaagaw ng kalaban / laro na kahalintulad ng chicken fight, may nakasakay sa koponan at inaagaw ang sumbrero o bandila ng kalaban
What is this buttons?

The children were enjoying a game of chicken fight in the park.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在公园里开心地玩骑马战。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在公園裡開心地玩騎馬戰。

Korean Translation

아이들은 공원에서 기마전을 즐기고 있었습니다.

Indonesian Translation

Anak-anak sedang menikmati permainan kibasen di taman.

Vietnamese Translation

Các em nhỏ đang vui chơi trò chiến đấu trên vai nhau (kiba-sen) ở công viên.

Tagalog Translation

Nag-eenjoy ang mga bata sa parke habang naglalaro ng kibasen.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★