Last Updated:2026/01/08
Sentence
He decided to keep watching the stars all night long.
Chinese (Simplified) Translation
他决定整夜守护星星。
Chinese (Traditional) Translation
他決定整晚守護星星。
Korean Translation
그는 밤새도록 별을 지키기로 결심했다.
Indonesian Translation
Dia memutuskan untuk melindungi bintang-bintang sepanjang malam.
Vietnamese Translation
Anh ấy quyết định sẽ bảo vệ những vì sao suốt đêm.
Tagalog Translation
Nagpasya siyang protektahan ang mga bituin buong magdamag.
Quizzes for review
See correct answer
He decided to keep watching the stars all night long.
See correct answer
彼は一晩中、星を守らうと決めた。
Related words
守らう
Hiragana
まもらう
Verb
Classical
Japanese
Japanese Meaning
見守り続けること、警戒して見張ること / 何かを保護すること、大事に世話をすること
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、つねにみはりをする。なにかをまもり、だいじにみる。
Chinese (Simplified) Meaning
持续守望 / 反复值守警戒 / 保护或照料
Chinese (Traditional) Meaning
反覆守望、警戒看守 / 保護、照料
Korean Meaning
계속 지켜보다; 경계하다 / 보호하다; 돌보다
Indonesian
mengawasi terus-menerus / melindungi/menjaga / merawat/mengurus
Vietnamese Meaning
canh chừng, cảnh giới liên tục; luôn dõi theo / bảo vệ; trông nom, chăm sóc
Tagalog Meaning
magbantay nang patuloy / magmatyag nang paulit-ulit / ingatan o pangalagaan
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
