On a night filled with both hope and anxiety, he made the decision to entrust his future to the lot and waited in silence until the result became clear.
在充满期待和不安的夜晚,他决定把自己的未来交给抽签,直到结果明朗之前一直默默等待。
在充滿期待與不安的夜晚,他決定把自己的未來交由籤運決定,直到結果明朗之前都一言不發地等待著。
기대와 불안이 뒤섞인 밤, 그는 자신의 미래를 제비에 맡기기로 결심하고 결과가 밝혀질 때까지 아무 말 없이 기다렸다.
Vào một đêm hòa lẫn hy vọng và lo lắng, anh quyết định giao tương lai của mình cho kết quả của một lá thăm và im lặng chờ đợi cho đến khi kết quả được công bố.
Sa isang gabi na pinaghalo ang pag-asa at pangamba, nagpasya siyang ipagkatiwala ang kanyang kinabukasan sa loterya, at tahimik siyang naghintay hanggang sa lumabas ang resulta.
Quizzes for review
On a night filled with both hope and anxiety, he made the decision to entrust his future to the lot and waited in silence until the result became clear.
On a night filled with both hope and anxiety, he made the decision to entrust his future to the lot and waited in silence until the result became clear.
期待と不安が入り混じる夜、彼は自分の将来をくじに委ねる決断を下し、結果が明らかになるまで何も言わずに待ち続けた。
Related words
くじ
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
