Last Updated:2026/01/08
Sentence
This store is always unmanned, and there is no one to help.
Chinese (Simplified) Translation
这家店总是没人,没有人会来帮忙。
Chinese (Traditional) Translation
這家店總是沒有人在,沒有人會幫忙。
Korean Translation
이 가게는 항상 무인이라 아무도 도와줄 사람이 없습니다.
Indonesian Translation
Toko ini selalu sepi, tidak ada orang yang mau membantu.
Vietnamese Translation
Cửa hàng này lúc nào cũng không có người, không có ai giúp đỡ.
Tagalog Translation
Ang tindahang ito ay palaging walang tao, at walang sinuman ang tutulong.
Quizzes for review
See correct answer
This store is always unmanned, and there is no one to help.
This store is always unmanned, and there is no one to help.
See correct answer
この店はいつもぶにんで、誰も手伝ってくれる人がいません。
Related words
ぶにん
Noun
Japanese Meaning
人がいないこと / 無人である状態 / 担当者や管理者が不在であること
Easy Japanese Meaning
ひとがいないこと。ひとがいないでうごくものにもつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
无人 / 缺乏帮助
Chinese (Traditional) Meaning
無人 / 無人協助 / 缺乏人手
Korean Meaning
무인 / 사람이 없는 상태 / 도움을 줄 사람이 없음
Indonesian
tak berawak / tak berpenghuni / kekurangan bantuan
Vietnamese Meaning
không có người; vắng bóng người / không người trông coi/không người trực / thiếu người hỗ trợ
Tagalog Meaning
kawalan ng tao / walang nagbabantay / kawalan ng tulong
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
