Last Updated:2026/01/08
Sentence
When the concert started, a crowd of people formed.
Chinese (Simplified) Translation
音乐会一开始,就出现了人群。
Chinese (Traditional) Translation
音樂會一開始,就出現了人群。
Korean Translation
콘서트가 시작되자 사람들로 인파가 생겼다.
Indonesian Translation
Saat konser dimulai, terbentuk kerumunan orang.
Vietnamese Translation
Khi buổi hòa nhạc bắt đầu, một đám đông đã xuất hiện.
Tagalog Translation
Nang nagsimula ang konsiyerto, nagtipon ang maraming tao.
Quizzes for review
See correct answer
When the concert started, a crowd of people formed.
See correct answer
コンサートが始まると、ひとがきができました。
Related words
ひとがき
Kanji
人垣
Noun
Japanese Meaning
人が集まって垣根のように取り囲んでいる状態、またはその人の集まり。人々が密集してできた「壁」のような列や輪。
Easy Japanese Meaning
たくさんのひとが あつまって かべのように まわりを とりかこむようす
Chinese (Simplified) Meaning
人墙 / 围观人群 / 人群包围
Chinese (Traditional) Meaning
人牆 / 人群圍成的屏障 / 圍觀的人群
Korean Meaning
군중 / 인파 / 인간 장벽
Indonesian
kerumunan orang / pagar manusia / tembok manusia
Vietnamese Meaning
hàng rào người / vòng người vây quanh / đám đông người tụ tập
Tagalog Meaning
kumpol ng tao / siksikan ng tao / bakod ng tao
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
