Last Updated:2026/01/08
Sentence
The government has decided to issue new government bonds.
Chinese (Simplified) Translation
政府决定发行新的公债。
Chinese (Traditional) Translation
政府決定發行新的公債。
Korean Translation
정부는 새로운 국채를 발행하기로 결정했습니다.
Indonesian Translation
Pemerintah memutuskan untuk menerbitkan obligasi baru.
Vietnamese Translation
Chính phủ đã quyết định phát hành trái phiếu chính phủ mới.
Tagalog Translation
Nagpasya ang pamahalaan na magpalabas ng bagong pampublikong bono.
Quizzes for review
See correct answer
The government has decided to issue new government bonds.
The government has decided to issue new government bonds.
See correct answer
政府は新たな公債を発行することを決定しました。
Related words
公債
Hiragana
こうさい
Noun
Japanese Meaning
国や地方公共団体が資金を調達するために発行する債券。国債・地方債などの総称。 / その結果として生じる公的部門の借金、負債のこと。
Easy Japanese Meaning
くにや まちが あとで かえす と やくそくして かりる おかね
Chinese (Simplified) Meaning
政府发行的债券;国债 / 政府或公共部门的债务 / 政府为筹资而进行的借款
Chinese (Traditional) Meaning
政府發行的債券 / 政府或公共部門的債務 / 政府借款
Korean Meaning
정부가 발행하는 채권 / 정부 또는 공공기관의 부채 / 정부의 차입금
Indonesian
obligasi pemerintah / utang negara / surat utang negara
Vietnamese Meaning
trái phiếu chính phủ (công trái) / nợ công / khoản vay của nhà nước
Tagalog Meaning
utang ng pamahalaan / bono ng pamahalaan / utang pampubliko
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
