Last Updated:2026/01/04
B2
Sentence
He was chosen as the leader of the new project based on his achievements over the past ten years.
Chinese (Simplified) Translation
他凭借过去十年的业绩,被选为新项目的负责人。
Chinese (Traditional) Translation
他憑藉過去十年的實績,被選為新專案的領導人。
Korean Translation
그는 지난 10년간의 실적을 바탕으로 새로운 프로젝트의 리더로 선정되었다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã được chọn làm trưởng dự án mới dựa trên thành tích trong mười năm qua.
Tagalog Translation
Pinili siyang maging pinuno ng bagong proyekto batay sa kanyang mga nagawa sa nakalipas na sampung taon.
Quizzes for review
See correct answer
He was chosen as the leader of the new project based on his achievements over the past ten years.
He was chosen as the leader of the new project based on his achievements over the past ten years.
See correct answer
彼は過去十年間の実績をもとに、新しいプロジェクトのリーダーに選ばれた。
Related words
実績
Hiragana
じっせき
Noun
Japanese Meaning
成果; 実際の結果
Easy Japanese Meaning
これまでにしたことの、ほんとうの結果。かずなどでしめせるもの。
Chinese (Simplified) Meaning
业绩 / 实际成果 / 实际成绩
Chinese (Traditional) Meaning
實際取得的成就、成果 / 既有的成績或紀錄 / 業績
Korean Meaning
실적 / 성과 / 실제 결과
Vietnamese Meaning
thành tích đã đạt được / kết quả thực tế / hồ sơ thành tích
Tagalog Meaning
mga nagawa / aktuwal na resulta / rekord ng mga nagawa
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
