Last Updated:2026/01/04
Sentence
The fire doors of this building must always be kept closed.
Chinese (Simplified) Translation
本建筑的防火门必须始终保持关闭。
Chinese (Traditional) Translation
本建築的防火門必須始終保持關閉。
Korean Translation
이 건물의 방화문은 항상 닫혀 있어야 합니다.
Vietnamese Translation
Cửa chống cháy của tòa nhà này phải luôn được đóng.
Tagalog Translation
Dapat palaging nakasara ang mga pintuang panlaban sa sunog ng gusaling ito.
Quizzes for review
See correct answer
The fire doors of this building must always be kept closed.
The fire doors of this building must always be kept closed.
See correct answer
この建物の防火扉は常に閉じていなければなりません。
Related words
防火扉
Hiragana
ぼうかとびら / ぼうかひ
Noun
Japanese Meaning
火災が発生したときに、炎や煙の延焼・拡大を防ぐ目的で設置される扉。一定時間耐火性能を持ち、防火区画を形成する建築設備の一つ。
Easy Japanese Meaning
ひにつよいとびら。ひをほかのへややろうかへひろげないためにつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
防火门 / 用于阻隔火势和烟气的门 / 耐火门
Chinese (Traditional) Meaning
用於火災時阻隔火勢與煙霧的門 / 具有耐火性能、在建築防火區劃中用來封閉通道的門
Korean Meaning
방화문 / 화재 차단문
Vietnamese Meaning
cửa chống cháy / cửa ngăn lửa / cửa ngăn cháy lan
Tagalog Meaning
pintuang panlaban sa sunog / pintuang hindi madaling masunog / pinto na pumipigil sa pagkalat ng apoy at usok
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
