Last Updated:2026/01/08
Sentence
He was lost in reminiscences of his childhood.
Chinese (Simplified) Translation
他沉浸在童年的回忆中。
Chinese (Traditional) Translation
他沉浸在童年的回憶中。
Korean Translation
그는 어린 시절의 회상에 잠겨 있었다.
Indonesian Translation
Dia tenggelam dalam kenangan masa kecilnya.
Vietnamese Translation
Anh ấy đắm chìm trong hồi tưởng về thời thơ ấu.
Tagalog Translation
Nalubog siya sa paggunita ng kanyang pagkabata.
Quizzes for review
See correct answer
He was lost in reminiscences of his childhood.
See correct answer
彼は幼少期の回想にふけっていた。
Related words
回想
Hiragana
かいそう
Noun
Japanese Meaning
過去の出来事や体験を思い出すこと。また、その内容を心の中でたどったり振り返ったりすること。 / 昔をしみじみと振り返って味わうように思い出すこと。懐かしく思い起こすこと。 / 過去を振り返って行う考察や省察。自分の行動や出来事を心の中で反省したり検討したりすること。
Easy Japanese Meaning
むかしのことをおもいだしかんがえること
Chinese (Simplified) Meaning
对往事的回忆 / 对过去的追忆 / 对经历的反思
Chinese (Traditional) Meaning
對往事的回憶 / 追憶 / 對經歷的反思
Korean Meaning
과거를 떠올려 되새기는 일 / 지나간 일을 되돌아보는 생각 / 추억을 떠올리는 일
Indonesian
kilas balik / kenangan masa lalu / renungan atas masa lalu
Vietnamese Meaning
sự hồi tưởng / hoài niệm / sự nhớ lại
Tagalog Meaning
pagbabalik-tanaw / paggunita / pag-alala
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
